◻ alle persone incaricate di attuare azioni specifiche nel settore della PESC a norma del titolo V del TUE, che devono essere indicate nel pertinente atto di base.
◻ persons entrusted with the implementation of specific actions in the CFSP pursuant to Title V of the TEU, and identified in the relevant basic act. Comments none
Nell’esercitare i propri diritti relativamente alla portabilità dei dati a norma del paragrafo 1, l’interessato ha il diritto di ottenere la trasmissione diretta dei dati personali da un titolare del trattamento all’altro, se tecnicamente fattibile.
In exercising this right, you also have the right to have the personal data transmitted directly from one controller to another, where technically feasible.
L’interessato che ha ottenuto la limitazione del trattamento a norma del paragrafo 1 è informato dal titolare del trattamento prima che detta limitazione sia revocata.
(3) An affected person that has brought about a restriction on processing is informed by the person responsible before the restriction is lifted.
Le decisioni adottate a norma del secondo comma sono pubblicate nella Gazzetta ufficiale dell'Ufficio.
Determinations pursuant to the second subparagraph shall be published in the Official Journal of the Office. CHAPTER XIII
b) se l’intermediario è una persona giuridica, lo Stato membro nel quale è situata la sua sede legale oppure, qualora a norma del proprio diritto nazionale esso non abbia una sede legale, lo Stato membro nel quale è situata la sua sede principale;
(b) where the intermediary is a legal person, the Member State in which its registered office is situated or, if under its national law it has no registered office, the Member State in which its head office is situated;
Solo perche' abbiamo... abbiamo violato questa piccola norma del tuo codice?
Just because we broke this little rule from your code?
visto l'articolo 67 del trattato CE, a norma del quale è stato consultato dal Consiglio (C6-0289/2007),
having regard to Article 39(1) of the EU Treaty, pursuant to which the Council again consulted Parliament (C6-0067/2008),
visto l'articolo 308 del trattato CE, a norma del quale è stato consultato dal Consiglio (C7-0101/2009),
having regard to the Council position at first reading (13036/3/2011 – C7-0451/2011),
La Commissione garantisce l'istituzione e il funzionamento corretto di un coordinamento e di una cooperazione appropriati tra organismi notificati a norma del presente regolamento sotto forma di gruppo settoriale di organismi notificati.
The Commission shall ensure that appropriate coordination and cooperation between bodies notified pursuant to Article 39 are put into place and properly operated in the form of a group of notified bodies.
2.Nell'esercitare i propri diritti relativamente alla portabilità dei dati a norma del paragrafo 1, l'interessato ha il diritto di ottenere la trasmissione diretta dei dati personali da un titolare del trattamento all'altro, se tecnicamente fattibile.
(2) the processing is done by automated means. In exercising this right, you also have the right to request that your personal data will be transmitted directly by us to another person responsible, insofar as this is technically feasible.
Tuttavia, le autorità che possono ricevere dati personali a norma del diritto dell'Unione o del diritto degli Stati membri nell'ambito di un mandato d'indagine specifico non sono considerate destinatari.
However, authorities which may receive personal data under Union law or the law of the Member States within the framework of a particular investigation mandate shall not be regarded as recipients.
I registri vengono conservati per dieci anni dalla data in cui è stato concesso l'aiuto ad hoc o l'ultimo aiuto a norma del regime.
Such records shall be kept for 10 years from the date on which the individual aid was granted or the last aid was granted under the schemes.
Il rappresentante della Commissione sottopone al comitato un progetto delle misure da adottare a norma del paragrafo 1.
The representative of the Commission shall submit to the Committee a draft of the measures to be taken pursuant to paragraph 1.
Tali Stati membri notificano alla Commissione le disposizioni di legge adottate a norma del presente paragrafo al più tardi entro 25 maggio 2018 e comunicano senza ritardo ogni successiva modifica.
Each Member State shall notify to the Commission the provisions of its law which it adopts pursuant to paragraph 1, by 25 May 2018 and, without delay, any subsequent amendment affecting them.
L'autorità di controllo capofila e le altre autorità di controllo interessate si scambiano reciprocamente con mezzi elettronici, usando un modulo standard, le informazioni richieste a norma del presente articolo.
The lead supervisory authority and the other supervisory authorities concerned shall supply the information required under this Article to each other by electronic means, using a standardised format.
2. Lo Stato membro interessato informa gli altri Stati membri e la Commissione in merito alle autorizzazioni concesse a norma del paragrafo 1.
The Member State concerned shall inform the other Member States and the Commission of any authorisation granted under this paragraph.
il riferimento al presente regolamento e all'allegato pertinente a norma del quale è stata eseguita la valutazione della conformità;
reference to this Regulation and the relevant Annex in accordance with which the conformity assessment has been carried out;
L'interessato che ha ottenuto la limitazione del trattamento a norma del paragrafo 1 è informato dal titolare del trattamento prima che detta limitazione sia revocata.
If you have obtained restriction of processing pursuant to the above requirements, you will be informed by the controller before the restriction of processing is lifted.
Esso può inoltre consentire un accesso tempestivo ai soggetti obbligati nel quadro dell'adeguata verifica della clientela a norma del capo II.
They shall also ensure that obliged entities are allowed timely access to that information, pursuant to the provisions on customer due diligence laid down in Chapter II.
Tuttavia, le autorità che possono ricevere dati personali nell’ambito di uno specifico mandato d’indagine a norma del diritto dell’Unione o del diritto degli Stati membri non sono considerate destinatari.
However, authorities which may receive personal data in the context of a specific investigation mandate under Union law or the law of the Member States shall not be considered as recipients.
Le deroghe accordate a norma del presente paragrafo non si applicano agli enti creditizi e agli istituti finanziari e ai soggetti obbligati di cui all'articolo 2, paragrafo 1, punto 3), lettera b), che sono funzionari pubblici.
Exemptions granted pursuant to the first subparagraph of this paragraph shall not apply to credit institutions and financial institutions, or to the obliged entities referred to in point (3)(b) of Article 2(1) that are public officials.
I Paesi Bassi hanno due mesi per notificare alla Commissione le disposizioni adottate al fine di assicurare l'adempimento degli obblighi a norma del diritto dell'UE.
France now has two months to notify the Commission of the measures taken to bring national legislation in line with EU law.
I dati riguardanti i regimi di aiuti «de minimis sono conservati per dieci esercizi finanziari dalla data in cui è stato concesso l’ultimo aiuto individuale a norma del regime in questione.
Such records shall be kept for 10 years from the date on which the ad hoc aid was granted or the last aid was granted under the scheme.
h) fornisce alle autorità competenti degli Stati membri orientamenti tecnici e scientifici riguardanti l'applicazione del presente regolamento e collabora al servizio di assistenza tecnica istituito dagli Stati membri a norma del titolo XIII;
(h) providing technical and scientific guidance on the operation of this Regulation for Member State competent authorities and providing support to the helpdesks established by Member States under Title XIII;
In ogni caso, la responsabilità finale della vigilanza sul rispetto della presente direttiva e delle misure di esecuzione spetta all'autorità competente o alle autorità competenti designate a norma del paragrafo 1.
In any case, the final responsibility for supervising compliance with this Directive and with its implementing measures shall lie with the competent authority or authorities designated in accordance with paragraph 1.
A tale scopo, le autorità di controllo cooperano tra loro e con la Commissione, a norma del capo VII.
For this purpose, the supervisory authorities shall co-operate with each other and the Commission.
Detto termine è prorogato qualora l'Autorità chieda al richiedente ulteriori informazioni a norma del paragrafo 2.
Such time limit shall be extended whenever the Authority seeks supplementary information from the applicant as provided for in paragraph 2.
Esse possono altresì verificare se i fornitori hanno adempiuto ai loro obblighi di comunicazione a norma del presente paragrafo e irrogano sanzioni appropriate in caso di omissione.
They shall also monitor whether providers have complied with their notification obligations under this paragraph, and impose appropriate sanctions in the event of a failure to do so.
c) i requisiti adeguati determinati in precedenza, comprese soglie quantitative, in base ai quali un'impresa può essere considerata come controparte qualificata a norma del paragrafo 3.
(c) the pre-determined proportionate requirements, including quantitative thresholds that would allow an undertaking to be considered to be an eligible counterparty under paragraph 3.
Se il consumatore gode del diritto di recesso a norma del secondo comma del presente paragrafo, l’articolo 6 della direttiva 2002/65/CE non si applica.
The creditor shall be deemed to have fulfilled the information requirements in this paragraph and in Article 3, paragraphs (1) and (2) of Directive 2002/65/EC if he has supplied the Standard European Consumer Credit Information.
Quando il trattamento è limitato a norma del primo comma, lettera a), il titolare del trattamento informa l’interessato prima di revocare la limitazione del trattamento.
Where processing is restricted pursuant to point (a) of the first subparagraph, the controller shall inform the data subject before lifting the restriction of processing.
Un'ulteriore descrizione dei ruoli e degli obblighi a norma del regolamento CLP è disponibile nel capitolo 2 della Guida introduttiva al regolamento CLP.
The process of evaluating hazard information is outlined in Chapter 2 (Articles 9 to 12) of the CLP Regulation.
Guida all'etichettatura e all'imballaggio a norma del regolamento (CE) n.
Notifications under the Classification Labelling and Packaging (CLP) Regulation
Nell'esercitare i propri diritti relativamente alla portabilità dei dati a norma del paragrafo 1, l'interessato ha il diritto di ottenere la trasmissione diretta dei dati personali da un titolare del trattamento all'altro, se tecnicamente fattibile.
In exercising your rightto data portability in accordance with para. 1, you have the right to have the personal data transmitted directly to another controller, where technically feasible.
4. Il diritto di ottenerne copia a norma del paragrafo 3 non pregiudica i diritti e le libertà altrui.
The right to obtain a copy referred to in paragraph 3 shall not adversely affect the rights and freedoms of others.
Gli Stati membri notificano alla Commissione e agli altri Stati membri gli organismi autorizzati ad svolgere, in qualità di terzi, compiti di valutazione della conformità a norma del presente …[atto].
Article 22 Notification Member States shall notify the Commission and the other Member States of bodies authorised to carry out third-party conformity assessment tasks under this Regulation.
Il diritto di ottenerne copia a norma del paragrafo 3 non pregiudica i diritti e le libertà altrui.
The right to obtain a copy referred to in paragraph 3 shall not affect the rights and freedoms of others.
d) esportati entro un limite quantitativo fissato dalla Commissione, mediante atti di esecuzione, nel rispetto degli impegni scaturiti dagli accordi internazionali conclusi a norma del TFUE; o
(d) exported within the quantitative limit fixed by the Commission by means of implementing acts, respecting the commitments resulting from international agreements concluded in accordance with the Treaty; or
b) le decisioni emesse in uno Stato membro da un giudice che abbia fondato la propria competenza su una convenzione relativa a una materia particolare sono riconosciute ed eseguite negli altri Stati membri a norma del presente regolamento.
(b) judgments given in a Member State by a court in the exercise of jurisdiction provided for in a convention on a particular matter shall be recognised and enforced in the other Member States in accordance with this Regulation.
L'autorità competente che è stata designata come punto di contatto può trasmettere le informazioni ricevute a norma del paragrafo 1 e degli articoli 55 e 63 alle autorità di cui all'articolo 49.
The competent authority having been designated as the contact point may transmit the information received under paragraph 1 and Articles 55 and 63 to the authorities referred to in Article 49.
1.3356959819794s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?